O MÉTODO DAS 3 ETAPAS NAS AULAS DE INGLÊS
DA NETFLIX AO CONTO DOS IRMÃOS GRIMM
DOI:
https://doi.org/10.24979/348Palavras-chave:
Método, Língua estrangeira, Literatura estrangeira, GrimmmResumo
As Orientações Educacionais Complementares aos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN+) sustentam ser inconcebível a um indivíduo concluir o Ensino Médio sendo incapaz de usar a língua estrangeira em situações do seu cotidiano, onde a aquisição de informações é cada vez mais necessária. Considerando que informações não são obtidas através da simples decodificação, mas que requerem a interpretação pautada no horizonte hermenêutico de um texto, o letramento literário não pode ficar de fora das aulas de Inglês. Sendo assim, este artigo objetiva apresentar uma proposta de aplicação para o Método das 3 etapas, fundamentado em Saraiva e Mügge (2006). Trata-se de um roteiro para uma aula de Inglês a partir da série Grimm: contos de terror e do conto Chapeuzinho Vermelho, compilado pelos irmãos Grimm. Para tanto, foi realizada uma pesquisa documental a respeito dos Parâmetros Curriculares Nacionais de Educação (PCN), além de uma pesquisa bibliográfica sobre “cultura”, “letramento”, “Método das 3 etapas”, sobre os irmãos Grimm e o conto escolhido. O resultado foi uma pesquisa conceitual sobre a aplicabilidade do método analisado. Por fim, constatou-se que o método tem potencial para ser utilizado com a finalidade de engajar os estudantes na leitura do texto verbal em Inglês a partir de um gênero pertinente ao horizonte de expectativas deles.
Downloads
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Categorias
Licença
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.
Todo o conteúdo desta revista está protegido pela Lei de Direitos Autorais (9.610/98). A reprodução parcial ou completa de artigos, fotografias ou artes no geral contidas nas publicões deve ser creditada ao autor em questão. A revista Ambiente: Gestão e Desenvolvimento (ISSN 1981-4127) é distribuída sob a licença Creative Commons – Atribuição – uso comercial – compartilhamento pela mesma licença (BY). Há permissão de uso e criação de obras derivadas do material, contanto que haja atribuição de créditos (BY). As publicaçãos são distribuídas gratuitamente no site oficial.